Archive for fevereiro \28\UTC 2009

HUKAMNAMA 28-2-09

fevereiro 28, 2009
Download Fuentes Gurmukhi
FEBREIRO,28 de 2009,Sábado,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

 

 

dhanaasaree baanee bhagath naamadhaev jee kee ik oankaar sathigur prasaadh geharee kar kai neev khudhaaee oopar manddap shaaeae maarakanddae thae ko adhikaaee jin thrin dhar moondd balaaeae 1 hamaro karathaa raam sanaehee kaahae rae nar garab karath hahu binas jaae jhoothee dhaehee 1 rehaao maeree maeree kairo karathae dhurajodhan sae bhaaee baareh jojan shathra chalai thaa dhaehee girajhan khaaee 2 sarab suoein kee lankaa hothee raavan sae adhikaaee kehaa bhaeiou dhar baadhae haathee khin mehi bhee paraaee 3 dhurabaasaa sio karath thagouree jaadhav eae fal paaeae kirapaa karee jan apunae oopar naamadhaeo har gun gaaeae 41
DHANAASAREE, A PALAVRA DE DEVOTO NAAM DAYV JEE:
UM DEUS DE CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU:
Eles cavam fundações fundas, e constrói palácios altos. Qualquer um pode viver mais muito tempo que Markanda que passou os dias dele com só um punhado de palha na cabeça dele? 1 o Criador Deus é nosso único amigo. O tripulam, por que você está tão orgulhoso? Este corpo só é temporário—falecerá. 1 pausa O Kaurvas que teve os irmãos como Duryodhan usado proclamar, “Isto é nosso! Isto é nosso!” a procissão real deles estendeu mais de sessenta milhas, e ainda os corpos deles foram comidos por urubus. 2 o Sri Lanka era totalmente rico com ouro; qualquer um era maior que seu governante Raavan? O que aconteceu aos elefantes, amarrados no portão dele? Em um momento, tudo pertenceu a outra pessoa. 3 o Yaadvas enganou Durbaasaa, e recebeu as recompensas deles. O Deus mostrou clemência ao criado humilde dele, e agora Naam Dayv canta os Elogios Gloriosos do Deus. 4 1
Sábado, 17 Phalgun (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 692)
Anúncios

HUKAMNAMA 27-2-09

fevereiro 27, 2009

Download Fuentes Gurmukhi
FEBREIRO,27 de 2008,Sexta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

soohee mehalaa 5 jeevath marai bujhai prabh soe this jan karam paraapath hoe 1 sun saajan eio dhuthar thareeai mil saadhhoo har naam ouchareeai 1 rehaao eaek binaa dhoojaa nehee jaanai ghatt ghatt a(n)thar paarabreham pashhaanai 2jo kishh karai soee bhal maanai aadh a(n)th kee keemath jaanai 3 kahu naanak this jan balihaaree jaa kai hiradhai vasehi muraaree 41521
SOOHEE, QUINTO MEHL:
Um que permanece morto enquanto ainda vivo entende Deus. Ele conhece aquele ser humilde de acordo com o karma das ações passadas dele. 1 escute, amigo de O—isto é como atravessar o mundo-oceano terrificando. Se encontre com o Santo, e canta o Nome do Deus 1 Pausa há nenhum outro saber, com exceção do Um Deus. Assim percebe que o Deus Supremo está dentro de cada e todo coração. 2 tudo que que Ele faz, aceite que como bom. Saiba o valor do começo e o fim. 3 diz Nanak, eu sou um sacrifício àquele ser humilde, dentro de de quem coração mora o Deus. 4 15 21
Sexta-feira, 16 de Phalgun (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 741)

HUKAMNAMA 26-2-09

fevereiro 26, 2009

WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
FEBREIRO,26 de 2009,Quinta-feira,4.30 A.M
halae yaaraa(n) halae yaaraa(n) khusikhabaree bal bal jaa(n)o ho bal bal jaa(n)o neekee thaeree bigaaree aalae thaeraa naao 1 rehaao kujaa aamadh kujaa rafathee kujaa mae ravee dhvaarikaa nagaree raas bugoee 1 khoob thaeree pagaree meet(h)ae thaerae bol dhvaarikaa nagaree kaahae kae magol 2 cha(n)dha(n)aee hajaar aalam eaekal khaanaa(n) ham chinee paathisaah saa(n)valae baranaa(n) 3 asapath gajapath nareh nari(n)dh naamae kae svaamee meer muka(n)dh 423
Oi, meu amigo, oi meu amigo. Há alguma notícias boa? Eu sou um sacrifício, um sacrifício dedicado, um sacrifício dedicado e dedicado, para Você. Escravidão para Você é tão sublime; Seu Nome é nobre e exaltado. 1 pausa Onde você veio de? Onde Você esteve? E onde Você vai? Me conte a verdade, na cidade santa de Dwaarikaa. 1 como bonito é seu turbante! E como doce é sua fala. Por que é Moghals na cidade santa de Dwaarikaa? 2 você só é o Deus de tantos milhares de mundos. Você é meu Deus King, como o Krishna escuro-esfolado. 3 você é o Deus do sol, Deus Indra e Deus Brahma, o Rei de homens. Você é o Deus e Mestre de Naam Dayv, o Rei, o Libertador de tudo. 4 2 3
Quinta-feira, 15 Phalgun (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 727)

HUKAMNAMA 25-2-09

fevereiro 25, 2009

Download Fuentes Gurmukhi
FEBREIRO,25 de 2009,Quarta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

 

sorat(h) mehalaa 5 simar simar prabh bheae ana(n)dhaa dhukh kalaes sabh naat(h)ae gun gaavath dhhiaavath prabh apanaa kaaraj sagalae saa(n)t(h)ae 1 jagajeevan naam thumaaraa gur poorae dheeou oupadhaesaa jap bhoujal paar outhaaraa rehaao thoohai ma(n)three sunehi prabh thoohai sabh kishh karanaihaaraa thoo aapae dhaathaa aapae bhugathaa kiaa eihu ja(n)th vichaaraa 2 kiaa gun thaerae aakh vakhaanee keemath kehan n jaaee paekh paekh jeevai prabh apanaa acharaj thumehi vaddaaee 3 dhhaar anugrahu aap prabh svaamee path math keenee pooree sadhaa sadhaa naanak balihaaree baashho sa(n)thaa dhhooree 41363
SORAT’H, QUINTO MEHL,:
Se lembrando, se lembrando de Deus em meditação, felicidades resultam, e a pessoa é libertar de todo o sofrimento e dor. Cantando os Elogios Gloriosos de Deus, e meditando em Ele, todos meus negócios são trazidos em harmonia. 1 seu Nome é a Vida do mundo. O Guru Perfeito me ensinou, que meditando, eu atravesso o mundo-oceano terrificando. Pausa Você é Seu próprio aconselhador; Você ouve tudo, Deus, e Você fazerem tudo. Você é o Doador, e Você é o Gozador. O que pode fazer esta criatura pobre? 2 o qual de Suas Virtudes Gloriosas deveria descrever eu e deveria falar de? Seu valor não pode ser descrito. Eu vivo vendo, enquanto O vendo, O Deus. Sua grandeza gloriosa é maravilhosa e surpreendente! 3 concedendo o Grace dele, Deus meu Deus e Domina Ele economizou minha honra, e meu intelecto foi feito perfeito. Sempre e já, Nanak é um sacrifício, enquanto almejando o pó dos pés dos Santos. 4 13 63
Miercoles, 15 de Phalgun (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 625)

HUKAMNAMA 24-1-09

fevereiro 24, 2009

Download Fuentes Gurmukhi
FEBREIRO 24 de 2009,Terça-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

 

sorath mehalaa 3 guramukh bhagath karehi prabh bhaavehi anadhin naam vakhaanae bhagathaa kee saar karehi aap raakhehi jo thaerai man bhaanae thoo gunadhaathaa sabadh pashaathaa gun kehi gunee samaanae 1 man maerae har jeeo sadhaa samaal anth kaal thaeraa baelee hovai sadhaa nibehai thaerai naal rehaao dhusatt choukarree sadhaa koorr kamaavehi naa boojhehi veechaarae nindhaa dhusattee thae kin fal paaeiaa haranaakhas nakhehi bidhaarae prehilaadh jan sadh har gun gaavai har jeeo leae oubaarae 2 aapas ko bahu bhalaa kar jaanehi manamukh math n kaaee saadhoo jan kee nindhaa viaapae jaasan janam gavaaee raam naam kadhae chaethehi naahee anth geae pashuthaaee 3 safal janam bhagathaa kaa keethaa gur saevaa aap laaeae sabadhae raathae sehajae maathae anadhin har gun gaaeae naanak dhaas kehai baenanthee ho laagaa thin kai paaeae 45
SORAT’H, TERCEIRO MEHL,:
Os Gurmukhs praticam adoração devota, e se torna agradando a Deus; noite e dia, eles cantam o Naam, o Nome do Deus. Você protege e leva ao cuidado de Seus devotos que estão agradando a Sua Mente. Você é o Doador de virtude, percebido pela Palavra de Seu Shabad. Proferindo Suas Glórias, nós fundimos com Você, O Deus Glorioso. 1 O minha mente, sempre se lembre do Querido Deus. No mesmo último momento, Ele só será seu melhor amigo; Ele sempre se levantará por você. Pausa O ajuntamento dos inimigos ms sempre praticará falsidade; eles não contemplam compreensão. Quem pode obter fruta da difamação de inimigos ms? Se lembre aquele Harnaakhash era separadamente rasgado pelas garras do Deus. Prahlaad, o criado humilde do Deus, constantemente cantou os Elogios Gloriosos do Deus, e o Querido Deus o salvou. 2 o manmukhs ego-legado se vêem como sendo muito virtuoso; eles não têm nenhum entendendo nada absolutamente. Eles se viciam em difamação das pessoas espirituais humildes; eles desperdiçam as vidas deles/delas fora, e então eles têm que partir. Eles nunca pensam no Nome do Deus, e no fim, partem eles, enquanto lamentando e se arrependendo. 3 o Deus faz as vidas dos devotos dele frutífero; Ele imself os une ao serviço do Guru. Saturado com a Palavra do Shabad, e intoxicou com felicidades celestiais, noite e dia, eles cantam os Elogios Gloriosos do Deus. Escravo Nanak profere esta oração: O Deus, por favor, me deixou cair aos pés deles/delas. 4 5

 

Terça-feira, 13º Phalgun (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 601)

HUKAMNAMA 22-2-09

fevereiro 22, 2009


Download Fuentes Gurmukhi
FEBREIRO,22 de 2009,Domingo,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

 

salok ma 3 sathigur kee saevaa safal hai jae ko karae chith laae man chindhiaa fal paavanaa houmai vichahu jaae bandhan thorrai mukath hoe sachae rehai samaae eis jag mehi naam alabh hai guramukh vasai man aae naanak jo gur saevehi aapanaa ho thin balihaarai jaao 1ma 3 manamukh mann ajith hai dhoojai lagai jaae this no sukh supanai nehee dhukhae dhukh vihaae ghar ghar parr parr panddith thakae sidh samaadh lagaae eihu man vas n aavee thakae karam kamaae bhaekhadhaaree bhaekh kar thakae athisath theerath naae man kee saar n jaananee houmai bharam bhulaae gur parasaadhee bho paeiaa vaddabhaag vasiaa man aae bhai paeiai man vas hoaa houmai sabadh jalaae sach rathae sae niramalae jothee joth milaae sathigur miliai naao paaeiaa naanak sukh samaae 2pourree eaeh bhoopath raanae rang dhin chaar suhaavanaa eaehu maaeiaa rang kasunbh khin mehi lehi jaavanaa chaladhiaa naal n chalai sir paap lai jaavanaa jaa pakarr chalaaeiaa kaal thaa kharaa ddaraavanaa ouh vaelaa hath n aavai fir pashuthaavanaa 6
SHALOK, TERCEIRO MEHL:
Serviço para o Verdadeiro Guru é frutífero e recompensador, se a pessoa executa isto com a mente dele focalizada nisto. São obtidas as frutas dos desejos da mente, e egotismo parte de dentro. Os laços dele estão quebrados, e ele é liberado; ele permanece absorvido no Verdadeiro Deus. É tão difícil de obter o Naam neste mundo; vem morar na mente do Gurmukh. O Nanak, eu sou um sacrifício a um que serve o Verdadeiro Guru dele. 1 TERCEIRO MEHL: A mente do manmukh ego-legado é assim muito teimosa; está preso no amor de dualidade. Ele não acha paz, até mesmo em sonhos,; ele passa a vida dele em miséria e sofrendo. O Pandits cresceram cansados de porta de andamento para porta, lendo e recitando o scriptures deles; o Siddhas entraram nos transes deles de Samaadhi. Esta mente não pode ser controlada; eles estão cansados de executar rituais religiosos. Os representadores cresceram cansados de usar falsas fantasias, e tomando banho nos sessenta-oito santuários sagrados. Eles não conhecem o estado das próprias mentes deles; eles são iludidos por dúvida e egotismo. Pelo Grace de Guru, é obtido o Medo de Deus; por grande fortuna boa, o Deus vem agüentar na mente. Quando o Medo de Deus vier, a mente é contida, e pela Palavra do Shabad, o ego está fora queimado. Esses que são saturados com Verdade são imaculados; a luz deles funde na Luz. Conhecendo o Verdadeiro Guru, a pessoa obtém o Nome; O Nanak, ele é absorvido em paz. 2 PAUREE: Os prazeres de reis e imperadores estão agradando, mas eles duram durante só alguns dias. Estes prazeres de Maya estão como a cor do safflower que usa fora em um momento. Eles não vão com ele quando ele partir; ao invés, ele leva a carga de pecados na cabeça dele. Quando morte o agarra, e o marcha fora, então ele parece absolutamente horroroso. Isso perdeu oportunidade não entrará novamente nas mãos dele, e no fim, lamenta ele e se arrepende. 6
Quarta-feira, 25º Poh (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 644)

HUKAMNAMA 21-2-09

fevereiro 21, 2009

Download Fuentes Gurmukhi
FEBRERO 21 de 2009,Sábado,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana
soohee mehalaa 3 kaaeiaa kaaman ath suaaliho pir vasai jis naalae pir sachae thae sadhaa suhaagan gur kaa sabadh samhaalae har kee bhagath sadhaa ra(n)g raathaa houmai vichahu jaalae 1vaahu vaahu poorae gur kee baanee poorae gur thae oupajee saach samaanee 1 rehaao kaaeiaa a(n)dhar sabh kishh vasai kha(n)dd ma(n)ddal paathaalaa kaaeiaa a(n)dhar jagajeevan dhaathaa vasai sabhanaa karae prathipaalaa kaaeiaa kaaman sadhaa suhaelee guramukh naam samhaalaa 2kaaeiaa a(n)dhar aapae vasai alakh n lakhiaa jaaee manamukh mugadhh boojhai naahee baahar bhaalan jaaee sathigur saevae sadhaa sukh paaeae sathigur alakh dhithaa lakhaaee 3kaaeiaa a(n)dhar rathan padhaarathh bhagath bharae bha(n)ddaaraa eis kaaeiaa a(n)dhar noukha(n)dd prithhamee haatt pattan baajaaraa eis kaaeiaa a(n)dhar naam no nidhh paaeeai gur kai sabadh veechaaraa 4kaaeiaa a(n)dhar thol thulaavai aapae tholanehaaraa eihu man rathan javaahar maanak this kaa mol afaaraa mol kith hee naam paaeeai naahee naam paaeeai gur beechaaraa 5guramukh hovai s kaaeiaa khojai hor sabh bharam bhulaaee jis no dhaee soee jan paavai hor kiaa ko karae chathuraaee kaaeiaa a(n)dhar bho bhaao vasai gur parasaadhee paaee 6kaaeiaa a(n)dhar brehamaa bisan mehaesaa sabh oupath jith sa(n)saaraa sachai aapanaa khael rachaaeiaa aavaa goun paasaaraa poorai sathigur aap dhikhaaeiaa sach naam nisathaaraa 7saa kaaeiaa jo sathigur saevai sachai aap savaaree vin naavai dhar dtoee naahee thaa jam karae khuaaree naanak sach vaddiaaee paaeae jis no har kirapaa dhhaaree 82
SOOHEE, TERCEIRO MEHL:
A corpo-noiva está muito bonita; ela mora com o Marido dela Deus. Ela se torna a alma-noiva feliz do Verdadeiro Marido dela Deus, enquanto contemplando a Palavra do Shabad do Guru. O devoto do Deus sempre é afinado ao Amor do Deus; o ego dela está queimado longe de dentro. 1 Waaho! Waaho! Santificado, santificado é a Palavra do Bani do Guru Perfeito. Isto poços para cima e pula adiante do Guru Perfeito, e funde em Verdade. 1 pausa Tudo está dentro do Deus—os continentes, mundos e regiões inferiores. A Vida do Mundo, o Grande Doador, mora dentro do corpo; Ele é o Cherisher de tudo. A corpo-noiva está eternamente bonita; o Gurmukh contempla o Naam. 2 o próprio Deus mora dentro do corpo; Ele é invisível e não pode ser visto. O manmukh ego-legado tolo não entende; ele sai procurando o Deus externamente. Um que serve o Verdadeiro Guru sempre está a paz; o Verdadeiro Guru me mostrou para o Deus Invisível. 3 dentro do corpo há jóias e tesouros preciosos, o tesouro em cima de-corrente de devoção. Dentro deste corpo estão os nove continentes da terra, seus mercados, cidades e ruas. Dentro deste corpo estão os nove tesouros do Naam; contemplando a Palavra do Shabad do Guru, é obtido. 4 dentro do corpo, o Deus calcula o peso; Ele é o weigher. Esta mente é a jóia, a pedra preciosa, o diamante,; é absolutamente inestimável. O Naam, o Nome do Deus, não pode ser comprado a qualquer preço; o Naam é obtido contemplando o Guru. 5 um que se torna Gurmukh procura este corpo; tudo outros só viagem ao redor em confusão. Aquele ser humilde só obtém isto, até quem o Deus dá isto. Que outros truques inteligentes pode tentar qualquer um? Dentro do corpo, o Medo de Deus e Ama para Ele agüenta; pelo Grace de Guru, são obtidos eles. 6 dentro do corpo, é a Brahma, Vishnu e Shiva, de quem emanou o mundo inteiro. O Verdadeiro Deus organizou e inventou o próprio jogo dele; a expansão do Universo vem e vai. O próprio Verdadeiro Guru Perfeito fez isto claro, aquela emancipação passa pelo Verdadeiro Nome. 7 aquele corpo que serve o Verdadeiro Guru é embelezado pelo próprio Verdadeiro Deus. Sem o Nome, os achados mortais nenhum lugar de resto no Tribunal do Deus; ele será torturado pelo Mensageiro de Morte. O Nanak, verdadeira glória é dada, quando o Deus despeja a Clemência dele. 8 2
Sábado,10 de Phalgun (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 754)

HUKAMNAMA 20-2-09

fevereiro 20, 2009

Download Fuentes Gurmukhi
FEBREIRO 20 de 2009,Sexta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

 

ttoddee mehalaa 5 nindhak gur kirapaa thae haattiou paarabreham prabh bheae dhaeiaalaa siv kai baan sir kaattiou 1 rehaao kaal jaal jam johi n saakai sach kaa panthaa thaattiou khaath kharachath kish nikhuttath naahee raam rathan dhan khaattiou 1 bhasamaa bhooth hoaa khin bheethar apanaa keeaa paaeiaa aagam nigam kehai jan naanak sabh dhaekhai lok sabaaeiaa 2611

 

TODEE, QUINTO MEHL,:
O caluniador, pelo Grace de Guru, foi mandado embora. O Deus God Supremo ficou misericordioso; com a seta de Shiva, Ele atirou a cabeça dele fora. 1 Pausa Morte, e o laço de morte, não me pode ver; Eu adotei o Caminho de Verdade. Eu ganhei a riqueza, a jóia do Nome do Deus,; comendo e gastando, nunca é usado para cima. 1 em um momento, o caluniador foi reduzido a cinzas; ele recebeu as recompensas das próprias ações dele. Criado Nanak fala a verdade das escrituras; o mundo inteiro é testemunha a isto. 2 611
Sexta-feira, 9º Phalgun (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 714)

HUKAMNAMA 19-2-09

fevereiro 19, 2009

Download Fuentes Gurmukhi

 

WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
FEBREIRO,19 de 2009,Quinta-feira,4.30 A.M

 

AQUI : Audio Hukamnana

 

thila(n)g mehalaa 4har keeaa kathhaa kehaaneeaa gur meeth sunaaeeaa balihaaree gur aapanae gur ko bal jaaeeaa 1aae mil gurasikh aae mil thoo maerae guroo kae piaarae rehaao har kae gun har haavadhae sae guroo thae paaeae jin gur kaa bhaanaa ma(n)niaa thin ghum ghum jaaeae 2jin sathigur piaaraa dhaekhiaa thin ko ho vaaree jin gur kee keethee chaakaree thin sadh balihaaree 3har har thaeraa naam hai dhukh maettanehaaraa gur saevaa thae paaeeai guramukh nisathaaraa 4jo har naam dhhiaaeidhae thae jan paravaanaa thin vittahu naanak vaariaa sadhaa sadhaa kurabaanaa 5saa har thaeree ousathath hai jo har prabh bhaavai jo guramukh piaaraa saevadhae thin har fal paavai 6jinaa har saethee pireharree thinaa jeea prabh naalae oue jap jap piaaraa jeevadhae har naam samaalae 7jin guramukh piaaraa saeviaa thin ko ghum jaaeiaa oue aap shhuttae paravaar sio sabh jagath shhaddaaeiaa 8gur piaarai har saeviaa gur dhha(n)n gur dhha(n)no gur har maarag dhasiaa gur pu(n)n vadd pu(n)no 9jo gurasikh gur saevadhae sae pu(n)n paraanee jan naanak thin ko vaariaa sadhaa sadhaa kurabaanee 11guramukh sakhee sehaeleeaa sae aap har bhaaeeaa har dharageh painaaeeaa har aap gal laaeeaa 11jo guramukh naam dhhiaaeidhae thin dharasan dheejai ham thin kae charan pakhaaladhae dhhoorr ghol ghol peejai 12paan supaaree khaatheeaa mukh beerreeaa laaeeaa har har kadhae n chaethiou jam pakarr chalaaeeaa 13jin har naamaa har chaethiaa hiradhai our dhhaarae thin jam naerr n aavee gurasikh gur piaarae 14har kaa naam nidhhaan hai koee guramukh jaanai naanak jin sathigur bhaettiaa ra(n)g raleeaa maanai 15sathigur dhaathaa aakheeai thus karae pasaaou ho gur vittahu sadh vaariaa jin dhitharraa naaou 16so dhha(n)n guroo saabaas hai har dhaee sanaehaa ho vaekh vaekh guroo vigasiaa gur sathigur dhaehaa 17gur rasanaa a(n)mrith boladhee har naam suhaavee jin sun sikhaa gur ma(n)niaa thinaa bhukh sabh jaavee 18har kaa maarag aakheeai kahu kith bidhh jaaeeai har har thaeraa naam hai har kharach lai jaaeeai 19jin guramukh har aaraadhhiaa sae saah vadd dhaanae ho sathigur ko sadh vaariaa gur bachan samaanae 20thoo t(h)aakur thoo saahibo thoohai maeraa meeraa thudhh bhaavai thaeree ba(n)dhagee thoo gunee geheeraa 21aapae har eik ra(n)g hai aapae bahu ra(n)gee jo this bhaavai naanakaa saaee gal cha(n)gee 222
TILANG, QUARTO MEHL:
O Guru, meu amigo, me contou as histórias e o sermão do Deus. Eu sou um sacrifício a meu Guru; ao Guru, eu sou um sacrifício. 1 venha, una comigo, O Sikh do Guru, venha e una comigo. Você é meu Guru é Amado. Pausa Os Elogios Gloriosos do Deus estão agradando ao Deus; Eu os obtive do Guru. Eu sou um sacrifício, um sacrifício para esses para que rendem, e obedeço o Desejo do Guru. 2 eu sou dedicado e dedicado a esses que contemplam no Verdadeiro Guru Amado. Eu sempre sou um sacrifício a esses que executam serviço para o Guru. 3 seu Nome, O Deus, Har, Har, é o Destruidor de tristeza. Servindo o Guru, é obtido, e como Gurmukh, é emancipado a pessoa. 4 esses seres humildes que meditam no Nome do Deus, é célebre e aclamado. Nanak é um sacrifício a eles, sempre e já um sacrifício dedicado. 5 O Deus que só é Elogio a Você que está agradando a Seu Desejo O Deus. Esse Gurmukhs que servem o Deus Amado deles O obtêm como a recompensa deless. 6 esses que apreciam amor pelo Deus, as almas deles sempre estão com Deus. Cantando e meditando no Amado deles, eles vivem dentro, e recolhe, o Nome do Deus. 7 eu sou um sacrifício a esse Gurmukhs que servem o Deus Amado deles. Eles eles são salvados, junto com as famílias deles, e por eles, é salvado todo o mundo. 8 meu Guru Amado serve o Deus. Abençoado é o Guru, Santificado é o Guru. O Guru me mostrou o Caminho do Deus; o Guru fez a maior ação boa. 9 esse Sikhs do Guru que serve o Guru são os seres mais santificados. Criado Nanak é um sacrifício a eles; Ele sempre e já é um sacrifício. 10 o próprio Deus está contente com o Gurmukhs, o companheirismo dos companheiros. No Tribunal do Deus, eles são determinados roupões de honra, e o próprio Deus os abraça íntimo no abraço dele. 11 por favor me abençoe com a Visão Santificada do Darshan desse Gurmukhs que meditam no Naam o Nome do Deus. Eu lavo os pés deles/delas, e bebe no pó dos pés deles, dissolvido na água de lavagem. 12 esses que comem betel louco e betel folheiam e aplicam batom, mas não contempla o Deus, Har, Har—o Mensageiro de Morte os agarrará e os levará embora. 13 o Mensageiro de Morte faz nem mesmo aproximação esses que contemplam o Nome do Deus, Har, Har, e O mantém entesourou nos corações deles. O Sikhs do Guru são o Beloveds do Guru. 14 o Nome do Deus é um tesouro, só conhecido ao poucos Gurmukhs. O Nanak, esses que reúnem o Verdadeiro Guru, desfrutam paz e prazer. 15 o Verdadeiro Guru é chamado o Doador; na Clemência dele, Ele concede o Grace dele. Eu sempre sou um sacrifício ao Guru que me abençoou com o Nome do Deus. 16 santificado, muito santificado é o Guru que traz a mensagem do Deus. Eu contemplo no Guru, o Guru, que o Verdadeiro Guru encarnou, e eu floresço adiante em felicidades. 17 a língua do Guru recita Palavras de Néctar de Ambrosial; Ele é adornado com o Nome do Deus. Esse Sikhs que ouvem e obedecem o Guru—todos seus desejos partem. 18 alguns falam do Caminho do Deus; me fala, como eu posso caminhar nisto? O Deus, Har, Har, Seu Nome é meus materiais; Eu levarei isto comigo e partirei. 19 esse Gurmukhs que adoram e adoram o Deus, é rico e muito sábio. Eu sempre sou um sacrifício ao Verdadeiro Guru; Eu sou absorvido nas Palavras dos Ensinos do Guru. 20 você é o Mestre, meu Deus e Mestre; Você é minha Regra e Rei. Se estiver agradando a Seu Will, então eu adoro e O sirvo; Você é o tesouro de virtude. 21 o próprio Deus é absoluto; Ele é O Um e Só; mas Ele também é manifestado em muitas formas. Tudo , O Nanak que só é bom, agrada. 22 2
Quinta-feira, 22º Jayt’h (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 725)

HUKAMNAMA 18-2-09

fevereiro 18, 2009

Download Fuentes Gurmukhi
FEBREIRO 18 de 2009,Quarta-feira,4.30 A.M
WaheGuru Ji Ka Khalsa, WaheGuru Ji Ki Fateh!
AQUI : Audio Hukamnana

 

jaithasaree mehalaa 5 vaar salokaa naaliik oankaar sathigur prasaadh salok aadh pooran madh pooran anth pooran paramaesureh simaranth santh sarabathr ramanan naanak aghanaasan jagadheesureh 1paekhan sunan sunaavano man mehi dhrirreeai saach poor rehiou sarabathr mai naanak har rang raach 2pourree har eaek niranjan gaaeeai sabh anthar soee karan kaaran samarath prabh jo karae s hoee khin mehi thaap outhaapadhaa this bin nehee koee khandd brehamandd paathaal dheep raviaa sabh loee jis aap bujhaaeae so bujhasee niramal jan soee 1

 

JAITSREE, QUINTO MEHL, VAAR COM SHALOKS,:
DEUS, UM, CRIADOR UNIVERSAL. PELA GRAÇA DO VERDADEIRO GURU: SHALOK:
No princípio, Ele estava penetrando; no meio, está penetrando Ele; no fim, estará penetrando Ele. Ele é o Deus Transcendente. Os Santos se lembram em meditação o Deus God todos-penetrando. O Nanak, Ele é o Destruidor de pecados, o Deus do universo. 1 veja, ouça, fale e implante o Verdadeiro Deus dentro de sua mente. Ele está todos-penetrando, penetrando em todos lugares; O Nanak, seja absorvido no Amor do Deus. 2 PAUREE: Cante o Elogio do Um, o Deus Imaculado,; Ele é contido dentro de tudo. A Causa de causas, o Deus God Todo-poderoso,; tudo que que Ele lega, vem passar. Em um momento, estabelece Ele e disestablishes; sem Ele, há nenhum outro. Ele penetra os continentes, sistemas solares, mundos inferiores, ilhas e todos os mundos. Ele só entende, quem o próprio Deus instrói; ele só é um puro e puro ser. 1
Quarta-feira, 7º Phalgun (Samvat 540 Nanakshahi) (Página: 705)